第1篇 英文版結(jié)婚司儀主持詞
下面是挑選較好的英文版結(jié)婚司儀主持詞范文,供大家參考。
尊敬的各位來賓、各位朋友:中午好!
陽春三月,歌聲飛揚(yáng),歡聲笑語,天降吉祥,在這美好的日子里, 我們迎來了jason先生和愛麗小姐喜結(jié)良緣、幸福結(jié)合。在這里首先請(qǐng)?jiān)试S我代表二位新人對(duì)各位來賓的光臨表示最衷心感謝和熱烈歡迎!我是主持人xxx很榮幸能主持今天的結(jié)婚慶典儀式與朋友們共同見證這個(gè)美好的時(shí)刻 !這位是新娘的好朋友,丹艷小姐, 她將為今天婚禮慶典做一些 簡(jiǎn)要翻譯。
ladies and gentlemen, good afternoon. we are gathered today to celebrate the marriage of shaohua yan and jason madan. the ceremony will be conducted by our mc, xxx. my name is danyan. shaohua and i have been close friends for many years, and it is my pleasure to provide an english commentary on today’s proceedings. we feel honoured to be here with everybody to experience this special moment.
the host will now call for the ceremony to begin with the playing of theweddingmarch.
現(xiàn)在正是良辰吉時(shí),我宣布新婚慶典儀式現(xiàn)在開始,請(qǐng)我們的音響師奏響莊嚴(yán)的婚禮進(jìn)行曲,讓我們大家以最熱烈的掌聲有請(qǐng)二位新人登場(chǎng)![music begins here] (婚禮音樂奏響,新郎和新娘挽手步入,向兩邊來賓揮手致意,要面帶微笑喲)
2:司儀向大家介紹新郎和新娘的簡(jiǎn)歷。
來賓朋友們:有緣千里能相會(huì),今天我們的男女主人公的愛情故事印證了那不朽的傳說。他們的愛情跨越了千山萬水,跨越了國(guó)界。新娘是我們中國(guó)的聰慧女孩。她留學(xué)英國(guó),是劍橋大學(xué)的研究生,目前在英國(guó)就職。新郎是來自英國(guó),有印度血統(tǒng)的帥氣小伙子,他在劍橋大學(xué)取得了數(shù)學(xué)和經(jīng)濟(jì)學(xué)雙學(xué)學(xué)位并在謝菲爾德大學(xué)獲得了經(jīng)濟(jì)學(xué)博士學(xué)位。目前在英國(guó)一流大學(xué)就職。
the host has given us some background on the bride and groom. they were separated by distance and culture, but these are no barriers for destiny and love. in a short video, their matchmaker, ms zhang, will explain how this romantic journey began.
小伙子深愛著這位姑娘,跨越千山萬水義無反顧的要把我們中國(guó)姑娘娶回家 ,那么他們是怎莫認(rèn)識(shí)并情定終身的呢?請(qǐng)看大屏幕-這是他們的紅娘張娜小姐對(duì)此解說的一段視頻。
來賓朋友們, 這真是千里姻緣一線牽呀。他們的紅娘張娜小姐因工作原因遺憾缺席今天的婚禮,我在此代表兩位新人向她表示衷心的感謝。
3. 點(diǎn)燭火
燭火代表著家族香火的延續(xù) 代表著愛情圣火 現(xiàn)場(chǎng)每一位來賓的心中充滿了祝福的火焰 舞臺(tái)上二位新人的心中充滿了愛的火焰
the couple will now light a fire that symbolises their love and the continuation of the family line from generation to generation.
請(qǐng)二位新人 手持引火器共同點(diǎn)燃愛的燭臺(tái) 讓我們祝福新人愛相隨心相依情相連!
4:證婚人證婚。
愛神之火已經(jīng)燃起 有請(qǐng)證婚人為新人作證良緣
mr. xxx, as a person of good standing, will now read out the marriage certificate and will also give his best wishes to the married couple.
5:雙方父母上臺(tái)
男大當(dāng)婚,女大當(dāng)嫁。在今天這個(gè)大喜日子里,其實(shí)最高興的應(yīng)該還有兩位新人的父母。從今天開始,一對(duì)兒女正式真正的成家了,希望新郎新娘在建設(shè)好美好幸福家庭的基礎(chǔ)上,同心同德打造事業(yè)的成功!我再次建議,我們的來賓用你們的掌聲和喝彩聲,像剛才歡迎新郎新娘那樣的熱烈程度那樣歡迎新人的父母!感謝新人偉大而慈祥的父母雙親!
for any parent, a child’sweddingday is a truly blessed occasion. the host will now ask the parents #from 本文來自高考資源網(wǎng)http://www.gkstk.com end#of the happy couple to join us on the stage. the bride and groom will then bow to them three times. the first two bows give thanks for raising them well, and with the third the couple promise to look after their parents in the future. the couple will then bow to the attending guests, to show thanks, and then to each other, as a promise to love and take care of each other forever.
現(xiàn)在有請(qǐng):雙方父母上臺(tái)!
兒女不忘養(yǎng)育恩,今朝結(jié)婚成家立業(yè),雙親為大?,F(xiàn)在請(qǐng)新郎新娘準(zhǔn)備!一拜高堂,一鞠躬,感謝養(yǎng)育之恩,再鞠躬,感謝撫養(yǎng)成人,三鞠躬,永遠(yuǎn)孝敬老人。誰言寸草心,報(bào)得三春暉呀!二拜來賓!感謝來賓的祝賀與祝福;夫妻對(duì)拜,恩愛到永遠(yuǎn)!好,大禮行畢,我們來聽聽雙方父母的心里話。
下面我們有請(qǐng)新娘的父親xxx先生為大家講話!
the host will now invite the father of the bride-mr.yan to say a few words.
[father of the bride delivers speech]
…….content of the speech, follows “the host now will invite the father of the groom mr.madan to say a few words. “
最后讓我們以熱烈的掌聲有請(qǐng)新郎的父親馬丹先生為大家講話!
(中文翻譯放在在這里)
6:交換戒指,新郎講話
非常感謝長(zhǎng)輩以及各位嘉賓送上的祝福!
接下來新郎新娘將交換他們的結(jié)婚戒指,現(xiàn)在有請(qǐng)伴娘伴郎把新郎新娘的結(jié)婚戒指送上來。
next, the couple will exchange rings, to represent pure and everlasting love.
本文來源于百分網(wǎng)(http://www.oh100.com/),轉(zhuǎn)載請(qǐng)保留此標(biāo)記,謝謝!請(qǐng)新郎為新娘帶上結(jié)婚戒指,我們看到這枚金色的戒指代表著一生一世的承諾。
接下來,請(qǐng)新娘為新郎帶上戒指,代表著栓住了他的心。(新郎吻新娘的手)
相信這定情的一吻也將永遠(yuǎn)留在彼此的心間,下面我們請(qǐng)新郎講話
we now invite the groom to say a few words.
[jason’s speech here]
7.香檳塔
好的,接下來請(qǐng)這對(duì)新人走到百年好合香檳塔前,共同的傾訴你們的愛和蜜意,此時(shí)此刻,緩緩流下的不僅是香檳酒的顏色和味道,更是象征著你們的愛是綿長(zhǎng)、甜蜜,這是情與情的相容,這是愛與愛的呼喚一種情感,在至愛與極美的瞬間凝固,在碰撞與激情的瞬間,鎖定 然后慢慢的沉淀,消融滿意釋放的柔美過程,深藏的柔情蜜意在瞬間化成永恒!請(qǐng)你們細(xì)細(xì)品味相識(shí)的每一天、每一時(shí)、每一刻、每一秒、心有雙絲網(wǎng),化作同心結(jié),二位新人已經(jīng)將香檳塔注滿,他代表著長(zhǎng)久甜蜜!
the champagne tower represents the couple’s love, sweet and overflowing.
8.交杯酒
請(qǐng)二位新人同飲交杯酒,做好交杯酒得動(dòng)作,干杯吧!
來賓朋友們?cè)谖覀兊墓餐P(guān)注祝福中,二位新人的新婚慶典即將禮成,在這里讓我們共同為兩位新人祝福,祝福這對(duì)龍鳳新人新婚愉快、白頭偕老、永結(jié)同心!祝福新郎,祝福新娘,幸福永遠(yuǎn),真愛永恒!
we wish traditional chinese blessing for the newlyweds - may their marriage be joyful, may it last until every single hair turns white, may their hearts be joined forever. this concludes the ceremony - thank you for sharing this happy occasion wit
h us. we hope you enjoy the rest of the day. lunch will now be served.
位領(lǐng)導(dǎo)、嘉賓,現(xiàn)在我代表東道主向大家宣布:婚宴正常開始!希望大家度過一個(gè)美好而幸福的快樂日子!祝大家用餐愉快!
第2篇 聯(lián)歡會(huì)主持詞開頭結(jié)尾英文版
聯(lián)歡會(huì)主持詞開頭結(jié)尾英文版
本文是聘才小編精心為你們推薦的聯(lián)歡會(huì)主持詞開頭結(jié)尾英文版,快來看看吧
good afternoon, dear teachers and schoolmates. the new year is coming. what comes to your mind when we say new year season? okay, i’ll tell you the picture of the new year in my mind. under the dark blue sky, snowflakes are falling slowly, like flying butterflies. beautiful lights of different colors are twinkling. roly-poly red-suited sant clauz with lots of gifts in his big bag is busy going to give children the toys and candies. inside the houses, families are getting together and having elegant meals, and children are all expecting sant clauz’s coming. here and there you can hear cheerful new year songs. what a beautiful picture and how warm and fragnant the season is! so we have no reasons to reject beauty of life. that is why we gether here. we gether together not only to celebrate the new year, but also to enjoy ourselves and show our talent, confidence, optimism and happiness in the school.
.............
time flies. i really wish all of you enjoy the wonderful performance. now i would like to say happy new year, my dear teachers and schoolmates, and i aslo wish you a very happy and fruitful new year. good-bye!